Art of the Dress

Bearbetning av ”Art of the Dress” från My Little Pony – Tomodachi wa Mahou
Författare: Kenny

Eh, det finns en liten historia bakom den här, ja.

Kenny gillar (alternativt gillade, för de senaste säsongerna har varit i allmänhet mediokra) Friendship is Magic. Sen kom en japansk dubb. De flesta rösterna var rätt dåliga, med det lysande undantaget Rarity, som lät helt perfekt. Den låt Kenny gillar bäst var just Raritys låt Art of the Dress från första säsongen. Så han såg lite fram emot att höra den på japanska. Men så körde de den på engelska, trots en del andra översatta låtar – men med japansk textning. Så den hade översatts, i alla fall.

Nedanstående text är till stor del direkt taget från den japanska undertexten, med en del tillägg och en del avdrag – det var lite för att visa hur nära det var att faktiskt vara en till melodin fungerande text på japanska. Däremot påstår Kenny inte att han är jättebra på japanska, så det kan vara en del språkliga fel här. Det tar han fullt ansvar för.

hitohari zutsu nutteiku no
ひと針ずつ 縫っていくの
TWILIGHT no
トワイライトの
katagami wo kittemashou
型紙を切ってましょう
kiji mo PITTARI iro mo
生地もピッタリ色も
sore ga kirei OSHARE yo
それが奇麗オシャレよ
watashi wa awate naide kono tadashii muki ni
私は あわてないで この正しい向きに
nuiageyou DORESU
縫い上げようドレス

komakai DEZAIN wa doushiyou?
細かいデザインは どうしよう?
eri ni kazari? koukai shinai you ni
衿に飾り? 後悔しないように
DORESU ga kirai na PONI
ドレスが嫌いなポニ
APPLEJACK wa otenba na ko
アップルジャックは おてんばな子
OSHARE wo shiranai yo demo kokoro wo komete
オシャレを知らないよ でも心を込めて
nuiageyou DORESU
縫い上げようドレス

shitate kimari
仕立て決まり
PINKIE PIE ni wa PINK
ピンキーパイには ピンク
FLUTTERSHY ni wa kaze
フラッターシャイには 風
iro to nari wa hen kashira?
色と形は変かしら?

daitan, kawairashiku mo
大胆、 かわいらしくも
HOKKU no kazari nante SUTEKI na
ホックの飾り 何てステキな
RAINBOW no maegami ni FITTO
レインボーの前髪にフィット
DORESU no mahou yo
ドレスの魔法よ
onaka ni tsukete mo yo futotte mienai
お腹に着けてもよ 太って見えない
nuiageyou DORESU
縫い上げようドレス

ichimai saidan
1枚裁断
oshiri UESUTO mo
お尻ウェストも
AIRON mo teinei ni
アイロンも丁寧に
awatecha DAME
あわてちゃダメ
kore ga ”ART OF THE DRESS”
これが「アート オフ ザ ドレス」

hitohari zutsu nutteiku no
ひと針ずつ 縫っていくの
kigen wa asu
期限は明日
okyakusama wa daiichi
お客様が第一
sono iken ga chigatte mo
その意見が違っても
nenaide shigoto yo ne
寝ないで仕事よね
sono iro wa yokunai de akarui tokoro mite
その色は よくないで 明るい所見て
nuinaosu yo
縫い直すよ

ichijikan goto ni tenaoshi ga fueru
1時間ごとに 手直しが増える
kurou suru
苦労する
watashi wo komarasete
私を困らせて
nani wo kangaeteru no?
何を考えてるの?
kono no jikan ga nai wa
このの時間がないわ
subete ga KIRAKIRA yo
全てが キラキラよ

shitate kimari
仕立て決まり
okyakusan no konomi
お客さんの好み
tenaoshi ga fueru
手直しが増える
isoganakya risou mo sutezu
急がなきゃ 理想も捨てず

bokutachi wagamama iu wa
僕たちわがまま 言うわ
nareteru fuku ga ichiban
慣れてる服が一番
hayari mo tori irete ne
流行も取り入れてね
SUTEKI no misete
ステキの見せて
saiku ga hitsuyou demo
細工が必要でも
uchi no yosan wa mamottene
内の予算は守ってね

kinchou no makenaide
緊張に負けないで
FASHION SHOW ni dasun dakara
ファッション ショーに 出すんだから

ichimai saidan
1枚裁断
oshiri UESUTO mo
お尻ウェストも
AIRON mo teinei ni
アイロンも丁寧に
sugoi SUTORESU
すごいストレス
kore ga ”ART OF THE DRESS”
これが「アート オフ ザ ドレス」

Leave a comment

Kommentera

E-postadressen publiceras inte. Obligatoriska fält är märkta *